Kompensacija Už Zodiako Ženklą
C Corserys Celobys

Sužinokite „Zodiac Sign“ Suderinamumą

Straipsnis

Kas tiksliai yra jūsų P ir Q?

„top-leaderboard-limit“>

Visada buvo sakomanepamirškite savo p ir q? Nebent tuo metu dirbote mechanine spaustuve, tikėtina, kad jums gana subtiliai buvo liepta nepamiršti savo manierų. Bet kas tiksliai yra tavop ir q?

Trumpas atsakymas yra tas, kad niekas tikrai nežino. Bet tai, kad neturime galutinio atsakymo, dar nereiškia, kad neturime jokių atsakymų. Tiesą sakant, yra keletas konkuruojančių teorijų apie tai, kas yra originalasp ir qkai kurie iš jų yra daug įtikinamesni nei kiti.

Pagrindinė mandagumo teorija

Tikriausiai plačiausiai paplitęs paaiškinimas taip pat būna pats tiesiausias: „p“ skamba šiek tiek kaip „prašau“, „q“ skamba šiek tiek kaip „ačiū“, taiginepamirškite savo p ir qgaliausiai reiškia „nepamiršti savo gerų manierų“. Tai tvarkinga idėja, tačiau ji nėra ypač patikima. Deja, tiesiog nėra pakankamai tekstinių įrodymų, leidžiančių tai pagrįsti, o tai rodo, kad tai tikriausiai gana nauja liaudies etimologijos dalis, pagrįsta šiuolaikine frazės interpretacijap ir q. Taigi, jei tai nėra teisinga, kas yra?

kaip mobilieji telefonai pakeitė pasaulį

Raštininko sutrumpinimo teorija

Daug mažiau žinomas paaiškinimas rodo, kad jūsų p ir q ištakos iš tikrųjų gali būti dar tada, kai ranka rašyti lotyniški dokumentai vis dar buvo plačiai rengiami ir aiškinami. Lotynų kalba yra pakankamai tvirta kalba, kad geriausiu metu galvai suktųsi galva, tačiau viduramžiais mokslininkai ir rašytojai, regis, buvo pasiryžę viską dar labiau apsunkinti. Siekiant, kad jų tekstai būtų trumpi ir kompaktiški, buvo naudojama išsami raštų santrumpų sistema, kuri matė įvairius taškų, brūkšnių, juostų, kabliukų, uodegų, žvaigždžių ir kitų klestėjimų bei papuošimų, pritvirtintų prie raidžių, derinius kaip ilgesnių žodžių santrumpas. Kiekvienas, skaitantis šiuos tekstus, turi būti atsargus, jei teisingai interpretuojate šiuos simbolius, kitaip rizikuojate neteisingai perskaityti ar netinkamai išversti - ir kadangi P ir Q buvo tarp dažniausiai pagražintų raidžių,atsižvelgdamas į savo p ir q.

Tai dar viena tvarkinga idėja, kuri, deja, žlunga tiek dėl įrodymų trūkumo, tiek atsižvelgiant į tai, kad sudėtingiausi iš šių rašinių sutrumpinimų jau seniai nebebuvo naudojami prieš frazęp ir qpirmą kartą pasirodė kalboje. Bet kada tai tiksliai buvo?

Kiaulės ir paltų teorija

Ankstyviausias įrašas apie ką norsp ir qkilęs iš šmaikščiai pavadinto Jokūbo scenos spektaklio, pavadintoSatiromastixarbaHumoro poeto netrikdymasparašė anglų dramaturgas Thomasas Dekkeris 1601 m. Aptariama eilutė skamba taip: „Dabar tu esi savo Pee ir Kue, tu turi tokią nepaprastą plačią nugarą“.

Abi Dekkerio neįprastos rašybos (šlapintisirtortas) ir jo vienodai neįprastos frazės („jūsų p ir q“) paskatino siūlyti, kad originalasp ir qgalėjo būti drabužių elementai - būtent jūreiviožirnių kailisarbažirnių striukė(savotiškas storas, laisvai prigludęs paltas) ir aeilėarbaeilė-peruke(ilga plaukų pynė, kuri kažkada buvo populiarus madingas aksesuaras tarp aukštų karinių jūrų pajėgų karininkų). Bet kaip jūreivio žirnių paltas ir jūrų karininko perukas suteikia mums frazę, reiškiančią „laikykitės savo manierų“? Tai yra geras klausimas ir į jį negalima pakankamai atsakyti - nebent, žinoma, viskas sutvarkyta tik pusiau ...



Prancūzijos šalies šokių teorija

Pamirškite žirnių kailį sekundei. Įsivaizduokite, kad jūs dėvite savo mėgstamąeilė-perukekartu mokydamasis šokti mandagų prancūzišką džigą. Jūs suprantate, kad turėtumėte atsargiai nepataikyti kitų šokėjų į veidą peruko uodegos galu, kai atidžiai stebėjote savo kojas. O prancūziškas žodis koja? Na, tai apėda. Taigi viską turėtumėte galvotijūsų užrašai ir eilės.

Jei šis paaiškinimas skamba kiek per daug sugalvotas, esate visiškai teisus tuo įtarinėti. Anglų kalba nėra įrašų apie piedus ir eiles jokiame kitame kontekste, o eilės šinionai iš tikrųjų pasirodė madoje Anglijoje tik 18 amžiaus pradžioje - tai yra daugiau nei 100 metų po Dekkerio pjesės. Kalbant apie tai…

Turėkime visi gėrimo teoriją

Praėjus penkeriems metams nuoSatiromastix, Dekker išleido dar vieną pjesę pavadinimuVakarų Hoe. Joje yra eilutė „prie jos p. ir q. nei Marchantes [prekybininko] duktė, Aldermano žmona, jauna Countrey Gentle-woman, nei Courtiers Mistris [meilužė] negali jai prilygti “. Tas pats autorius, ta pati frazė. Bet labai skirtinga rašyba.

Oksfordo anglų kalbos žodynasatkreipia dėmesį į tai, kad faktas, jog Dekker naudoja laikotarpius pop. ir q.šioje eilutėje teigiama, kad jie iš pradžių galėjo būti sutrumpinimai - tokiu atveju pee ir kue, kuriuos jis naudojo prieš penkerius metus, tiesiog galėjo būti fonetiniai rašybos būdai, tokie kaip aitchas ar em. Bet jeip. ir q.iš tikrųjų yra santrumpa, ką ji reiškia?

gėlė, kvepianti supuvusia mėsa

PagalAnglų kalbos tarmės žodynas,p ir qreiškia „pagrindinė kokybė“, bet šis paaiškinimas ne visai atspindi juos skiriančius „ir“, todėl tikriausiai yra dar vienas vėlesnis išradimas. Viena mažai tikėtina idėja yra ta, kad jie pasisakopentairpenki, graikų ir lotynų kalbos žodžiai „penki“, kurie padarytų originaląp ir qklasicisto priminimas, kad graikų ir lotynų žodžių šaknys niekada neturėtų maišytis. Daug labiau tikėtina, kadp ir qreiškia „pintos ir kvarts“, tokiu atveju frazė iš pradžių galėjo reikšti, kad nuomotojas sutvarkė kliento skirtuką, arba geriančiajam buvo liepta nepamiršti, kiek jie atideda. Arba, turint omenyje, kad vienoje porcijoje yra keturi pintos, galbūt pirminė potekstė buvo kažkas panašaus į „rūpinkitės mažais dalykais, o dideli dalykai patys prižiūrės“.

„Pintų ir kvartų“ teorija yra tikėtina, tačiau net OED pripažįsta, kad jos negalima „nei pagrįsti, nei atmesti“. Galbūt pats tikriausias sprendimas yra vienas iš paprasčiausių.

Rašysenos / spausdinimo teorija

Tai yra paaiškinimas, dėl kurio „Merriam-Webster“ užsiregistruoja: vaikai, mokomi skaityti ir rašyti, paprastai sumaišomi su mažosiomis raidėmispir mažosiomis raidėmisq, todėl liepimas jiems „nepamiršti savo p ir q“ reiškia liepti būti ypač atsargiems, kad neklystų. Panašiai kita teorija rodo, kad originalasp ir qgalėjo būti atskiros kilnojamojo tipo dalys, naudotos dar ankstyvomis spausdinimo dienomis, kai spausdinimo mašinėlės (kurios dirbtų raidėmis į priekį) gali lengvai suklysti su mažosiomis raidėmispmažosioms raidėmsir sugadinti visą spausdinto teksto puslapį.

Yra bent keletas įrodymų, patvirtinančių teoriją, kadp ir qjums sakoma, kad tai ne kas kita, kaip abėcėlės raidės. Pavyzdžiui, OED pateikia pusšimtį šios frazės pavyzdžiųp ir qvartojamas išplėstine prasme, reiškiant iš esmės „jūsų ABC“, tačiau problemiškai ankstyviausia jų iki šiol rasta nuoroda yra tik 1763 m., o Dekker rašė 1600-ųjų pradžioje.

Maža to, Q yra viena iš mažiausiai vartojamų abėcėlės raidžių - manoma, kad vaikas (ar šiuo klausimu spausdintuvas) yra daug labiau linkęs supainioti labiau paplitusias abėcėlės raides, pvz.,dirbarbatirfnei jie yrap ir q? Kodėl tai turėtų tapti nusistovėjusia išraiška? Nepaisant šių išlygų, ši galutinė teorija atrodo labiausiai tikėtinas siūlomas paaiškinimas - bent jau tol, kol pasirodys kita teorija ...