Kompensacija Už Zodiako Ženklą
C Corserys Celobys

Sužinokite „Zodiac Sign“ Suderinamumą

Straipsnis

Kaip visos 50 valstybių gavo savo vardus

„top-leaderboard-limit“>

Alabama

„iStock“

Prieš europiečiams nusileidus Amerikos pakrantėse, dabartinės Alabamos viršutiniai Alabamos upės ruožai anksčiau buvo vietinių Amerikos genčių, vadinamų - būgno ritinys, prašau, Alabamos (Albaamahasavo genties kalba). Upė ir valstybė abu perima savo vardus iš genties, tai yra pakankamai aišku, tačiau vardo reikšmė buvo kitas dalykas. Nepaisant daugybės užfiksuotų susitikimų su gentimi, Hernando de Soto pirmasis užmezgė ryšį su jais, paskui jį sekė kiti ispanų, prancūzų ir britų tyrinėtojai ir naujakuriai (kurie gentį vadino įvairiai: Albama, Alebamon, Alibama, „Alibamou“, „Alibamon“, „Alabamu“, „Allibamou“, „Alibamo“ ir „Alibamu“) - ankstyvųjų tyrinėtojų sąskaitose nėra vardo reikšmės paaiškinimų, todėl, jei europiečiai to paklaus, neatrodo, kad jie būtų gavę atsakymą. Neaprašytas straipsnis 1842 m. Liepos 27 dDžeksonvilio respublikonasiškėlė mintį, kad šis žodis reiškia „čia mes ilsimės“. Alabamos generalinio prokuroro, JAV iždo sekretoriaus padėjėjo ir Pirmojo Amerikos šachmatų kongreso prezidento pareigas einantis Aleksandras Beaufortas Meekas visą kitą dešimtmetį savo raštuose išpopuliarino šią teoriją.

Akivaizdu, kad Alabamos kalbos ekspertai niekada negalėjo rasti jokių įrodymų, patvirtinančių tą vertimą. Tai, ką jie rado, yra du žodžiai choctaw kalba (abiejų genčių kalbos yra muskuso kalbų šeimoje),Saulėtekis(„Augalai“ arba „piktžolės“) irmeilė(„Supjaustyti“ arba „surinkti“), kurie kartu daroAlbaamoarba „augalų rinkėjai“. Mes taip pat žinome, kad Alabama savo genties narį nurodė kaipAlbaamo, išvalė žemę ir praktikavo žemdirbystę daugiausiai be įrankių ir rankomis, turėjo ryšių su kaimyniniais Choctaws. Šiandien vyrauja teorija, kad frazę Choctaws vartojo apibūdindami savo kaimynus, o Alabama galiausiai ją priėmė kaip savo.

Aliaska

„iStock“

Kaip ir Alabama (ir, kaip pamatysime, daugybė kitų valstybinių pavadinimų), Aliaskos vardas kilęs iš vietinių vietinių žmonių kalbos. Aleutai (vardas, kurį Rusijos kailių prekeiviai jiems davė 18 viduryje)tūkstamžiuje; jie anksčiau ir kartais vadina save Unanganais), vietiniai Aleutų salų gyventojai Aliaskos pusiasalį ir žemyną vadinoalaxsxaq(ah- užraktas - smūgis), pažodžiui, „objektas, į kurį nukreiptas jūros veiksmas“.



Arizona

„iStock“

Argumente dėl Arizonos vardo kilmės yra dvi pusės. Viena pusė sako, kad pavadinimas kilęs iš baskų geri ąžuolai(„Geras ąžuolas“) ir buvo pritaikytas teritorijai, nes ąžuolai priminė baskų gyventojams jų gimtinę. Kita pusė sako, kad pavadinimas kilęs iš ispanųArizonac, kuris buvo kilęs iš žodžio O'odham (vietinių Pima žmonių kalba)ali? ona-g(„Turintis mažą pavasarį“), kuris gali reikšti tikrąsias versmes ar vietą, esančią šalia turtingų sidabro gyslų, aptiktą 1736 m. Tam, ką verta, oficialus Arizonos valstijos istorikas Marshallas Trimble'as palaikė pastarąjį paaiškinimą, tačiau dabar palaiko pirmąjį.

Arkanzasas

„iStock“

Pirmieji europiečiai, atvykę į dabartinio Arkanzaso teritoriją, buvo prancūzų tyrinėtojai, lydimi Ilinojaus indėnų gidų. Ilinojaus regione gyvenantys ugachpai buvo vadinami„Akansa“(„Vėjo žmonės“ arba „pietų vėjo žmonės“), kurį prancūzai priėmė ir ištarė anr. Jie pridėjosiki pliuralizacijos pabaigos ir kažkodėl įstrigo, kai žodis buvo priimtas kaip valstybės pavadinimas. Arkanzaso tarimas buvo diskusijų dalykas ( Su -ken-saw prieš Ar-k an -zes) tol, kol oficialiai valstybės įstatymų leidybos aktas 1881 m.

Kalifornijoje

„iStock“

Kalifornijojeegzistavo Europos literatūroje prieš europiečiams apsigyvenant Vakarų JAV. Tai buvo ne vynuogynų ir kino žvaigždžių alsuojanti valstybė, bet sala Vakarų Indijoje, užpildyta auksu ir moterimis. Išgalvotas rojus, kurį pirmą kartą 1500-ųjų pradžioje paminėjo ispanų autorius Garci Ordóñez de Montalvo savo romaneSergas de Esplandián, valdo karalienė Kalifija ir „joje gyvena juodaodės moterys, tarp kurių nėra nė vieno vyro, gyvenančio amazonių maniera“. Sakoma, kad sala yra „viena iš drąsiausių pasaulyje dėl drąsių ir trapių uolų ... visur gausu aukso ir brangakmenių“, joje gyvena grifai ir kiti mitiniai žvėrys.

Nors sutariama, kad vietovė buvo pavadinta išgalvota sala, mokslininkai taip pat pasiūlė, kad pavadinimas kilęs iš katalonų žodžiųkaršta(„Karšta“) irorkaitė(„Orkaitė“) arba iš vietinės Amerikos frazės,kartų forno(„Aukšta kalva“).

Koloradas

„iStock“

Koloradasyra ispanų kalbos būdvardis, kuris reiškia „raudona“. Ankstyvieji ispanų tyrinėtojai Uolinių kalnų regione įvardijo upę, kurią jie radoKolorado upėuž rausvą dumblą, kurį vanduo nuleido iš kalnų. Kai 1861 m. Koloradas tapo teritorija, ispaniškas žodis buvo naudojamas kaip pavadinimas, nes buvo įprasta manyti, kadKolorado upėatsirado teritorijoje. Tačiau taip nebuvo. Iki 1921 m. Kolorado upė prasidėjo ten, kur Jutos Žalioji upė ir Kolorado Didžioji upės susiliejo už Moabo (Juta) ribų, o Jungtinių Valstijų geologijos tarnyba nustatė, kad Vajomingo žalioji upė yra tikrasis Kolorado ištakas.Kolorado upėiš tikrųjų tekėjo per Koloradą tik 1921 m., kai 66-ojo Jungtinių Valstijų kongreso rūmų jungtinė rezoliucija Nr. 460 pakeitė Didžiosios upės pavadinimą.

Konektikutas

„iStock“

Valstybė pavadinta Konektikuto upės, kuri buvo pavadinta, varduquinnitukqutrytiniame Temzės slėnyje gyvenusių moheganų. Algonkų kalba šis žodis reiškia „ilga upės vieta“ arba „šalia ilgos potvynio upės“.

kaip jis vadinamas, kai viską prisimeni

Delaveras

„iStock“

Delaveras pavadintas Delavero upe ir Delavero įlanka. Savo ruožtu jie buvo pavadinti seru Thomasu Westu, 3 mrdBaronas De La Warras, pirmasis Virdžinijos kolonijinis gubernatorius, keliavęs upe 1610 m. Pavadinimas greičiausiai kilęs iš senosios prancūzų kalbosWerre(„Karo“ ar kario).

Floridoje

„iStock“

Šešias dienas po Velykų 1513 m. Ispanijos konkistadoras Juanas Ponce'as de Leonas nusileido netoli dabartinio Senojo Augustino miesto. Pagerbdamas šventę ir vietovės augalų gyvenimą, jis pavadino žemęFloridojeispanų frazė Velykų sezonui,Velykinė Florida(„Gėlių šventė“). Vardas yra seniausias išlikęs Europos vietovardis JAV.

Džordžija

„iStock“

18 pradžiojetūkstamžiaus Didžiosios Britanijos parlamentas paskyrė komitetą ištirti šalies skolininkų kalėjimų sąlygas ir jam nepatiko tai, ką jie rado. Filantropų grupė, besirūpinanti skolininkų padėtimi, pasiūlė Šiaurės Amerikoje įkurti koloniją, kurioje „verti vargšai“ galėtų vėl atsistoti ant kojų ir vėl būti produktyvūs piliečiai. Jų planas galų gale nepasitvirtino, nes skolininkai neatsiskaitė su kolonija, tačiau kolonijos patikėtiniai vis tiek norėjo padėkoti karaliui George'ui II už tai, kad suteikė savo chartiją, todėl vietą pavadino jo vardu.

( Premija: Neva Gruzijos tauta taip vadinama, nes jos gyventojai gerbia Šv. Jurgį ir ant savo vėliavos pažymi jo kryžių, nors gruzinai save vadinaKartvelebiir jų šalis kaipSakartvelas.)

Havajai

„iStock“

Niekas nėra tikras, todėl rinkitės. Pavadinimas gali kilti iš protopolineziečiųSawaikiarba „tėvynė“ (kai kurių ankstyvųjų tyrinėtojų pasakojimuose vietiniai gyventojai vadina tą vietąHavajai, junginysoro, „tėvynė“ iril, „mažas, aktyvus“) arba iš Havajų Loa, polinezietis, kuris tradiciškai sako atradęs salas.

Aidahas

„iStock“

Aidaho vardo, kaip ir kelių kitų vardų, apie kuriuos jau kalbėjome, kilmė yra paslaptis. Kai jis buvo pasiūlytas kaip naujos JAV teritorijos pavadinimas, jis buvo paaiškintas kaip indėno Shoshone vedinysee-da-kaip, ?? reiškiantis „kalnų perlas“ ?? arba „saulė ateina iš kalnų“. Gali būti, kad šį žodį ir jo indišką kilmę sukūrė žmogus, pasiūlęs vardą, ekscentriškas pramonininkas ir kalnakasybos lobistas George'as M. Willingas (tačiau ne visi istorikai ir kalbininkai tam pritaria, o labiausiai paplitęs pakaitinis narys) paaiškinimas yra tas, kad pavadinimas kilęs iš Apache žodžioidaahe(„priešas“), kurį kiovų indėnai pritaikė komomanams, su kuriais jie susidūrė, kai jie migravo į pietų Koloradą). Kai 1860 m. Kongresas svarstė įkurti kasybos teritoriją Uoliniuose kalnuose, Willingas ir šio regiono delegatas B. D. Williamsas gynė „Idaho“. Prašymas suteikti pavadinimą buvo pateiktas Senate 1861 m. Sausio mėn., O senatorius Josephas Lane'as iš Oregono prieštaravo „Idaho“ ?? sakydamas: „Netikiu, kad tai indiškas žodis. Tai korupcija. Mano nuomone, nė viena indėnų gentis šioje tautoje neturi šio žodžio ... Tai tikrai korupcija, klastotė ir jos nereikia priimti. “?? Lane'as buvo visiškai ignoruojamas, tikriausiai todėl, kad jam nesisekė praėjusių metų rinkimuose būti Demokratų partijos vergiją palaikančio pietinio sparno kandidatu į viceprezidentus.

Senatui patvirtinus pavadinimą, Williamsas dėl kokių nors priežasčių pasidavė smalsumui ir išnagrinėjo Lane teiginį. Iš kelių šaltinių jis girdėjo, kad Willingas ar kas nors iš jo teritorinių rėmėjų grupės išrado pavadinimą „Idaho“ ?? ir kad šis žodis iš tikrųjų nieko nereiškė. Williamsas grįžo į Senatą ir paprašė pakeisti pavadinimą. Senatas sutiko ir naudojo pavadinimą, kuris buvo ant stalo prieš pasirodant Willingui ir Williamsui: „Colorado“.

Po metų Kongresas nusprendė įsteigtikitaskasybos teritorija šiaurės vakarų žemyno dalyje. „Aidahas“ ?? vėl buvo varžovas kaip vardas. Neturėdamas Williamso, kad jis galėtų paskambinti šenaniganams ir su senatoriais, kurie turėjo prisiminti paskutinį įvardijimo įvykį, šiek tiek susirūpinusį pilietiniu karu, „Idaho“? liko be abejonės ir tapo teritorijos bei valstybės pavadinimu.

Ilinojus

„iStock“

„Ilinojus“ ?? yra šiuolaikinė ankstyvųjų prancūzų tyrinėtojų pavardė žmonėms, kuriuos jie rado gyvenantys toje vietovėje, rašoma begalinėmis savo įrašų variacijomis. Pirmasis europiečių susitikimas su Ilinoju buvo 1674 m. Tėvas Jacquesas Marquette'as, jėzuitų misionierius ir tyrinėtojas, nuėjo keliu į kaimą ir paklausė ten esančių žmonių, kas jie yra. Pagal Marquette'o raštus: „Jie atsakė, kad jie yra Ilinois ... kai kalbama žodžiu ... tarytum jų kalba sakoma„ vyrai “. ?? Tyrinėtojai manė, kad gentinis vardas žymi užaugusį vyrą, esant geriausiam, atskirą nuo kitų genčių ir už juos pranašesnius.

Indianos

„iStock“

Valstijos pavadinimas reiškia „Indijos žemė“ ?? arba 'Indijos žemė'? taip pavadinta indėnų gentims, gyvenusioms ten, kai atvyko baltaodžiai naujakuriai. Nors jo reikšmė gali būti pakankamai paprasta, tačiau pavadinimas gavo šiek tiek įdomiau. Prancūzijos ir Indijos karo pabaigoje prancūzai buvo priversti išeiti iš Ohajo slėnio, todėl Filadelfijos prekybos įmonė persikėlė monopolizuoti prekybos su indėnais srityje. Tuo metu irokėzų gentys jau buvo suformavusios konfederaciją ir užkariavusios teritoriją už savo namų žemių, pajungdamos kitas gentis ir traktuodamos jas kaip intakus. 1763 m. Rudenį Shawnee nariai ir kitos gentys, kurios buvo intakuojamos prie Irokėjų konfederacijos, surengė reidus Filadelfijos bendrovės prekybininkams ir pavogė jų prekes. Bendrovė pateikė skundą Irokėjų konfederacijos vadovams ir reikalavo grąžinti pinigus. Viršininkai prisiėmė atsakomybę už savo intakų elgesį, tačiau neturėjo pinigų skolai sumokėti. Vietoj to, sudarydami pasienio sutartį su anglais po penkerių metų, vadovai atidavė 5000 kvadratinių mylių žemės plotą Filadelfijos įmonei, kuri priėmė žemę kaip mokėjimą.

Naujieji žemės savininkai, ieškodami pavadinimo, atkreipė dėmesį į senojo ir naujojo pasaulio valstybių ir šalių pavadinimo tendencijas. Bulgarija buvo bulgarų kraštas, Pensilvanija - Penno miškas ir kt. Jie nusprendė pagerbti žmones, kuriems žemė iš pradžių priklausė ir iš kurių ji buvo gauta, ir pavadino ją Indiana, indėnų žeme. Tais metais, kai kolonijos paskelbė nepriklausomybę nuo Didžiosios Britanijos, Indianos žemė buvo perduota naujai įmonei, kuri norėjo ją parduoti. Tačiau dalis žemės buvo Virdžinijos ribose, kuri teigė, kad ji turi jurisdikciją žemės naujakuriams ir uždraudė bendrovei ją parduoti. 1779 m. Bendrovė paprašė Kongreso išspręsti šį klausimą. Tai bandė, bet, vis dar veikdama pagal Konfederacijos straipsnius, neturėjo galių priversti Virdžiniją ką nors daryti. Galiausiai šis argumentas atiteko Jungtinių Valstijų Aukščiausiajam Teismui, tačiau Virdžinijos vyriausybės pareigūnai, tvirtai tikintys valstijų teisėmis, atsisakė dalyvauti federaliniame teisme ir neatsižvelgė į šaukimą atvykti. Tuo tarpu Virdžinijos politikai stengėsi užtikrinti vienuoliktą pataisą, kuri apsaugojo valstybių suverenią neliečiamybę nuo to, kad federaliniame teisme ją iškeltų kitos valstybės ar šalies kas nors (ir buvo pasiūlyta atsakant į Aukščiausiojo Teismo bylą dėl Gruzijos atsisakymo atvykti). nagrinėti ieškinį prieš save, kuriame Aukščiausiasis Teismas nusprendė prieš Gruziją).

Priėmus ir patvirtinus pataisą, bendrovės ieškinys buvo atmestas ir ji prarado pretenzijas į žemę, kurią absorbavo Virginija. Pavadinimas grįš 1800 m., Kai Kongresas iškirto Ohajo valstiją iš Šiaurės vakarų teritorijos ir suteikė pavadinimą „Indiana“? į likusią teritorinę žemę ir, praėjus 16 metų, naujai valstybei.

Ajova

„iStock“

Ajovos vardas kilęs iš kadaise ten gyvenusios indėnų genties Ajovų. Ką reiškia šis žodis, priklauso nuo to, ko klausiate.

Vienas šios srities pradininkų 1868 m. Rašė, kad „kai kurie naujų namų ieškantys indai pasistatė aukštą Ajovos upės blefą netoli jos žiočių ... ir buvo labai patenkinti vietove ir ją supančia šalimi gimtąja tarme. sušuko: „Ajova, Ajova, Ajova“ (gražu, gražu, gražu), taigi upės ir tų indų vardas Ajova. “ 1879 m. Ajovos generalinės asamblėjos ataskaita šiek tiek kitaip išvertė žodį ir teigė, kad tai reiškia „graži žemė“. Tačiau Ajovos tautos nariai, kurie šiandien gyvena Kanzase, Nebraskoje ir Oklahomoje, jums tai pasakysNeyra prancūzų kalbos rašybaAyuhwa, vardas, reiškiantis „mieguistieji“ ?? juokui davė genčiai Dakota Sioux. (Ajovėjai save vadina Baxoje (bahoje ko -jay) arba „pilkos / peleninės galvos“ ?? vardas, kilęs iš įvykio, kai genties nariai stovyklavo Ajovos upės slėnyje, o vėjo gūsis papūtė smėlį ir laužo pelenus ant jų galvų.)

Kanzasas

„iStock“

Kanzasas buvo pavadintas Kanzaso upės, kuri buvo pavadinta Kansos genties, gyvenusios palei jos krantus, vardu.Kaliusas, manoma, kad Siouan žodis yra gana senas. Kiek metų? Pilna ir originali jo reikšmė buvo pamesta genčiai dar jiems nesutikus savo pirmojo baltų naujakurio. Šiandien mes žinome tik tai, kad šis žodis turi tam tikrą nuorodą į vėją, galbūt „vėjo žmones“ ?? arba „pietinio vėjo žmonės“.

Kentukis

„iStock“

Nėra sutarimo, iš kur kilęs Kentukio vardas. Tačiau tarp galimybių yra įvairių indėnų žodžių, visų iš irokų kalbos grupės, reiškiančių „pieva“ ?? 'prerija'? 'prie prerijos'? 'lauke' ?? „rytojaus žemė“, „upės dugnas“? ir „kraujo upė“.

Luiziana

„iStock“

Luiziana kilusi iš prancūzųLuiziana, arba „Liudviko žemė“? Jis buvo pavadintas 1643–1715 m. Prancūzijos karaliaus Liudviko XIV vardu. Įdomu, ne?

Meinas

„iStock“

Meinas yra dar vienas atvejis, kai niekas nėra visiškai tikras, kaip atsirado šis vardas. Ferdinando Gorgesas ir Johnas Masonas, gavę žemės nuomos sutartį Meine, abu buvo Anglijos karališkojo jūrų laivyno veteranai, ir šis vardas galėjo kilti jūreiviams diferencijuojant „žemyną“ ?? nuo daugybės salų prie valstijos krantų. Tuo tarpu Meino valstijos įstatymų leidėjas 2001 m. Priėmė rezoliuciją, kuria buvo nustatyta Prancūzijos ir Amerikos diena ir teigta, kad valstybė buvo pavadinta Prancūzijos Meino provincijos vardu.

Merilandas

„iStock“

Merilando anglų kolonija buvo pavadinta karalienės Henriettos Maria, karaliaus Karolio I žmonos, kuri suteikė Merilando chartiją, žmonai. Mariana taip pat buvo pasiūlyta kaip vardas, tačiau Merilendo įkūrėjas seras lordas Baltimore'as tikėjo dieviškąja karalių teise ir atsisakė šio vardo, nes tai jam priminė ispanų jėzuitą ir istoriką Juaną de Marianą, kuris mokė, kad žmonių valia buvo aukštesnė už tironų įstatymą.

Masačusetsas

„iStock“

Masačusetso Sandrauga ir prieš ją buvusi Masačusetso įlankos kolonija buvo pavadinta vietinių vietinių gyventojų - Masačuseto - vardu. Genties pavadinimas verčiamas „netoli didžiosios kalvos“, nurodant Mėlynąsias kalvas į pietvakarius nuo Bostono. Alternatyvi genties vardo forma „Moswetuset“ („kalva, panaši į strėlės antgalį“ ??) nurodo „Moswetuset Hummock“, rodyklės formos piliakalnį Quincy, MA.

Mičiganas

„iStock“

Valstybė pavadinimą gavo nuo Mičigano ežero.Mičiganasyra prancūzų kalbos vedinys iš Ojibwa žodžiomisshikama(mish-ih-GAH-muh), kuris išvertus reiškia „didelis ežeras“? 'didelis ežeras' ?? arba „didelis vanduo“.

Minesota

„iStock“

Minesotayra kilęs iš Dakotos genties pavadinimo Minesotos upei,mnisota(mni'vanduo' ?? +pagal'drumstas, purvinas'; kartais verčiamas į poetiškesnį „dangaus atspalvio vandenį“ ??). Anglų kalba iš tikrųjų nekasti žodžių, prasidedančiųmn(rasite tik vieną, mnemonišką),todėl ankstyvieji naujakuriai regione jų pridėjoiir pagamino aminigarsas, kurį jie parašė kaip „mano“. Mineapolio miestas sujungiamnisu graikupolicija, arba „miestas“.

Misisipė

„iStock“

Valstybė pavadinta Misisipės upe. Galbūt jūs tai girdėjotemisisipėreiškia „Vandenų tėvas“ ?? ir jūs galbūt girdėjote, kad iš ne mažiau šaltinio nei romanistas Jamesas Fenimore'as Cooperis ar prezidentas Abraomas Linkolnas (kuris po Pilietinio karo po Sąjungos pergalių pilietinio karo laiške rašė: „Vandenų tėvas vėl nepaskleidžiamas prie jūros“. ??). Aš nekenčiu šnipinėti sąžiningo Abe'o paradą, bet žodis, prancūziškas Ojibwa darinysmessipi(pakaitomismisi-sipiarbamisija-ziibi) iš tikrųjų reiškia „didelė upė“. Tai gali skambėti ne taip dramatiškai, kaip pageidaujamas Linkolno vertimas, tačiau, kad ir kokia reikšmė, vardas pagavo. Kai prancūzų tyrinėtojai išsinešė pavadinimą upe žemyn iki deltos, vietinės indėnų gentys jį priėmė ir pakeitė savo vardus bei ankstesnius ispanų tyrinėtojų vardus.

Misūris

„iStock“

Valstybė ir Misūrio upė yra pavadintos Misūrio žmonių - pietinės Siouan genties, gyvenusios palei upę, vardu.Misūriskilęs iš Ilinojaus kalbos apie gentį,ouemsourite, kuris buvo išverstas kaip „tie, kurie turi iškastas kanojas“ ?? 'mediniai baidariu zmones' ?? arba „jis iš didžiosios kanojos“.

Montana

„iStock“

Montanayra ispanų kalbos variacijaKalnas, arba 'kalnas'? pavadinimas, naudojamas dėl daugybės kalnų grandinių (iš viso 3510 kalnų viršūnių). Kas ir kada pirmą kartą naudojo šį vardą, nežinoma.

Nebraska

„iStock“

Nebraskakilęs iš archajiškų Otoe indėnų žodžiųÑí Brásge(šiuolaikiniame Otoe tai būtųÑí Bráhge), reiškiantis „plokščias vanduo“? Žodžiai nurodo Platte upę, tekančią per Cornhusker valstiją.

Nevada

„iStock“

Valstybės pavadinimas yra ispaniškas žodis „sniegas“ ?? ir nurodo Siera Nevada („apsnigtus kalnus“) kalnų grandinę. Ne Nevadan tarimas pavadinime 'neh- wah -dah '?? (ilgas A skamba kaipįįtėvas) skiriasi nuo vietinio tarimo „nuh- Deja! -duh '?? (trumpas A skamba kaipįįaligatorius) ir esą be galo erzina „Nevadans“.

Naujasis Hampšyras

„iStock“

Džonas Meisonas vietovę, kurią gavo kaip žemės dotaciją, pavadino Anglijos Hampšyro grafystės vardu, kur jis vaikystėje gyveno kelerius metus. Meisonas daug investavo į žemės valymą ir namų statybą Naujajame Hampšyre, tačiau mirė Anglijoje, prieš kada nors verždamasis į naująjį pasaulį pamatyti savo turto.

Naujasis Džersis

„iStock“

Naująjį Džersį Džersiui, didžiausiai iš Britanijos Normandijos salų, pavadino jo įkūrėjai seras Johnas Berkeley ir seras George'as Carteret. Carteret gimė Džersyje ir keletą metų buvo jos leitenantas.

Naujasis Meksikas

„iStock“

Naujoji Meksika ir šalis, kur ji anksčiau buvo, Meksika, abu savo vardą perėmė iš „Nahuatl“Meksika. Žodžio reikšmė neaiški, tačiau yra kelios hipotezės. Tai gali būti nuorodaMextliarbaM? Xihtli, pakaitinis karo dievo ir actekų globėjo Huitzilopochtli vardas ir reiškia „vieta, kurM? Xihtligyvena “. Taip pat buvo pasiūlyta, kad šis žodis būtų derinysm? tztli(„Mėnulis“),xictli(„Centras“) ir priesaga -(„Vieta“) ir reiškia „vieta mėnulio centre“ (kalbant apie Texcoco ežerą).

Niujorkas

„iStock“

Ir valstija, ir Niujorkas buvo pavadinti Jorko hercogu Jamesu Stuartu ir būsimuoju Anglijos karaliumi Jamesu II. Senasis Jorkas, Anglijos miestas, egzistuoja nuo tada, kai romėnai nuvažiavo į Britų salas ir žodįJorkaskilęs iš romėnų lotyniško miesto pavadinimo, rašomo įvairiai kaipjorkas,JorkasirEburaci. Vardą atsekti tolėliau sunku, nes vietovės ikromeniškų vietinių gyventojų kalba niekada nebuvo įrašyta. Manoma, kad jie vis dėlto kalbėjo keltų kalba irjorkasgalėjo būti kilęs iš BrythonicEborakonas, o tai reiškia „kukmedžio vieta“.

Šiaurės Karolina

ar ne, mokslas yra teisingas

„iStock“

Anglijos karalius Karolis II, išdavęs chartiją pradėti koloniją šiuolaikinėje Šiaurės Karolinoje, žemę pavadino savo tėvo Karolio I garbei.Karolinaateina išKarolis, lotyniška Karolio forma.

Šiaurės Dakota

„iStock“

Šiaurės ir Pietų Dakota abu vardus paėmė iš Dakotos, šiame regione gyvenusios siuaniečių genties. Nėra išsamios etimologijosDakotayra plačiai priimta, tačiau dažniausiai paaiškinama, kad siuksų kalba tai reiškia „draugas“ arba „sąjungininkas“.

Ohajas

„iStock“

Bendras vertimas „graži upė“ yra kilęs iš prancūzų keliautojo pasakojimo apie 1750 m. Apsilankymą regione. Jis nurodė, kad Ohajo upė yra „une belle riviere“, o vietinį indišką pavadinimą jis pavadinoOhajas. Žmonės jo upės apibūdinimą vertino kaip indų vardo vertimą, nors nėra įrodymų, kad tai buvo jo ketinimas ar kad tai net teisingas vertimas. Iš tikrųjų nėra jokios galutinės šio žodžio reikšmėsOhiogreičiausiai yra Wyandot žodis, reiškiantis „didelis / puikus“ arba „puikus“, nei „graži upė“. Tai taip pat galėtų būti gauta iš „Seneca“ohi: aš '(„Didelis upelis“).

Oklahoma

„iStock“

Oklahomayra Choctaw žodžių junginysukla(„Asmuo“) irhuma(„Raudona“). Šį žodį Choctaw vartojo vietiniams amerikiečiams, „raudoniesiems“, apibūdinti. Choktawo tautos vadovas 1866–1870 m. Allenas Wrightas pavadinimą pasiūlė 1866 m. Per derybas su federaline vyriausybe dėl Indijos teritorijos naudojimo. Kai Indijos teritorija buvo nuniokota iki dabartinės Oklahomos, naujoji teritorija pavadinimą gavo iš žodžio „Choctaw“.

Oregonas

„iStock“

KilmėOregonasgali būti karščiausia diskusija iš valstybių pavadinimų. Štai keletas konkuruojančių paaiškinimų (o aš galbūt net praleidau kelis):

- Kilęs iš prancūzųuraganas(„Uraganas“) ir valstija taip pavadino, nes prancūzų tyrinėtojai pavadino Kolumbijos upęuragano upė(„Uragano upė“) dėl stipraus vėjo Kolumbijos tarpeklyje.

- Kilęs išoolighanas, „Chinook“ vardas eulachonui (Thaleichthys pacificus), stinta, rasta Ramiojo vandenyno pakrantėje ir vertinama kaip maisto šaltinis vietiniams amerikiečiams šioje srityje.

- Kilęs iš ispanųilgaauliai(„Didelės ausys“), kurią ankstyvieji ispanų tyrinėtojai pranešė apie vietinius vietinius gyventojus.

- Kilęs išOuragonas, žodį, kurį 1765 m. peticijoje vartojo majoras Robertas Rogersas, prašydamas Didžiosios Britanijos vyriausybės finansuoti ir tiekti Šiaurės vakarų pasažo paiešką sausumoje. Kalbant apie tai, iš kur Rogersas gavo žodį, tai galėjo atsirasti dėl klaidos 1700-ųjų pradžioje Prancūzijoje pagamintame žemėlapyje, kurOuisiconsink(„Viskonsino upė“) užrašyta neteisingai „Ouaricon-sint“ ir sulaužyta, todėl „Ouaricon“ pati sėdi ant linijos arba ji galėjo būti kilusi iš algonkiečiowaureganarbaolighinas, kurie abu reiškia „geri ir gražūs“ (ir abu buvo naudojami tuo metu kalbant apie Ohajo upę).

- Kildinamas iš Šošono žodžiųOgwa(upė) ir„Pe-On“(į vakarus) ir pasiėmė iš amerikiečių tyrinėtojo Jonathano Carverio Sioux, kuris Kolumbiją vadino „Vakarų upe“.

Pensilvanija

„iStock“

Pavadinta admirolo Williamo Penno garbei. Žemė buvo suteikta Penno sūnui Williamui Pennui, kad galėtų sumokėti karūnos skolą vyresniajam Pennui. Pavadinimą sudaro „Penn +“sylva(„Miškai“) +nia(daiktavardžio galūnė), kad gautumėte „Penn's Woodland“. Jaunesnysis Pennas susigėdo dėl šio vardo ir bijojo, kad žmonės manys, jog jis koloniją pavadino savo vardu, tačiau karalius Charlesas šios žemės nepavadins.

Rodo sala

„iStock“

Pirmą kartą panaudotas italų tyrinėtojo Giovanni da Verrazzano laiške, kuriame jis palygina salą netoli Narragansetto įlankos žiočių (įlanka Rodo salos šiaurinėje pusėje) su Rodo sala Viduržemio jūroje. Valstijos vyriausybės pageidaujamas paaiškinimas yra tas, kad olandų tyrinėtojas Adrianas Blockas pavadino vietovęRoodt Eylandt(„Raudona sala“), atsižvelgiant į raudoną molį, kuris išklojo krantą, ir šis vardas vėliau buvo anglikizuotas valdant britams.

Pietų Karolina

„iStock“

Matyti Šiaurės Karolina aukščiau.

Pietų Dakota

„iStock“

Šiaurės ir Pietų Dakota abu vardus paėmė iš Dakotos, šiame regione gyvenusios siuaniečių genties. Nėra išsamios etimologijosDakotayra plačiai priimta, tačiau dažniausiai paaiškinama, kad siuksų kalba tai reiškia „draugas“ arba „sąjungininkas“.

Tenesis

„iStock“

1567 m. Keliaudamas iš Pietų Karolinos į žemę, ispanų tyrinėtojas Juanas Pardo praėjo indėnų kaimą šiuolaikiniame Tenesyje, pavadintameTanasqui. Beveik po dviejų šimtmečių britų prekybininkai pateko į vadinamą Cherokee kaimąTanasi(dabartinėje Monro apskrityje, Tenesyje). Niekas nežino, ar Tanasi ir Tanasqui iš tikrųjų buvo tas pats kaimas, nors yra žinoma, kad Tanasi buvo prie Mažosios Tenesio upės, o naujausi tyrimai rodo, kad Tanasqui buvo netoli Balandžių upės ir Prancūzijos plačiosios upės santakos (netoli dienos Niuportas).Tenesisgalėjo kilti iš bet kurio iš šių kaimo pavadinimų, tačiau nuo to laiko abiejų žodžių reikšmės nebėra.

Teksasas

„iStock“

Teksasasateina išteysha(kartais rašomastogo čerpės,tayshas,texias,thecas,techan,teysasarbadabar), šį žodį plačiai vartojo rytinės Teksaso regiono vietiniai gyventojai prieš atvykstant ispanams. Gentys turėjo įvairias rašybas ir žodžio aiškinimus, tačiau įprasta reikšmė buvo „draugai“ arba „sąjungininkai“. Kai kurios gentys, pavyzdžiui, Hasinais ir Caddo, naudojo tai kaip sveikinimą, „labas, drauge“. Tai yra būdas, kurį tyrinėtojai ispanai rinkosi ir naudojo draugiškoms gentims visame Teksase ir Oklahomoje. Tyrėjai taip pat pritaikė šį žodį kaip kaddo žmonių ir vietovės aplink jų Teksaso gyvenvietę pavadinimą.

Juta

„iStock“

Gauta iš vietinės genties, vadinamosNuutsiuarbaUtes(kuris pats gali kilti iš Apacheyudah,yiutaarbayuttahih, turint omenyje „tie, kurie yra aukščiau“), su kuriais ispanai pirmą kartą susidūrė šių dienų Jutoje 1500-ųjų pabaigoje. Genties kalba,išėjoreiškia „Saulės žemė“. (Gentis save vadino „Nuciu“ arba „Noochew“, o tai tiesiog reiškia „Žmonės“.)

Vermontas

„iStock“

Kildinamas iš prancūziškų žodžiųžalias(„Žalia“) irKalnas(„Kalnas“). Samuelis Petersas teigė, kad kraštą pakrikštijo tokiu vardu 1763 m., Stovėdamas ant kalno, sakydamas: „Naujas vardas yraVert-Mont, pažymint, kad jos kalnai ir kalvos bus vis žali ir niekada nemirs “. Daugelis istorikų nesutiktų, kaip ir Thomas Youngas, Pensilvanijos valstybės veikėjas, kuris pasiūlė jo valstijos konstituciją naudoti kaip pagrindą Vermontui ir paprastai priskiriamas siūlymui pavadinti žaliųjų kalnų berniukų - milicijos organizacijos, susikūrusios pasipriešinti, atminimą. Niujorkas bandė perimti teritoriją.

Virginija

„iStock“

Pavadintas Anglijos karalienės Elžbietos I (žinomos kaip Mergelės karalienės) vardu, kuri suteikė Walteriui Raleighui chartiją suformuoti koloniją į šiaurę nuo Ispanijos Floridos.

Vašingtonas

„iStock“

Pavadinta pirmojo JAV prezidento George'o Washingtono garbei. Rytinėje JAV valstija yra vadinama Vašingtono valstija arba Vašingtono valstija, norėdama ją atskirti nuo Kolumbijos apygardos, kurią jie paprastai vadina „Vašingtonu“, „DC“. arba, jei jie labai vietiniai, „apygarda“. Vašingtoniečiai ir kiti Ramiojo vandenyno šiaurės vakarų gyventojai valstybę tiesiog vadina „Vašingtonu“, o nacionalinę sostinę vadina „Vašingtonu, DC“. arba tiesiog „D.C.“

Vakarų Virdžinija

„iStock“

Vakarų Virdžinija, susikūrusi iš 39 Virdžinijos apskričių, kurių gyventojai balsavo už naujos valstybės sukūrimą, o ne įstojimą į konfederaciją, buvo pavadinta tos pačios karalienės vardu, kaip ir valstybė, iš kurios ji išsiskyrė, nors naujoji valstybė iš pradžių turėjo būti vadinamaKanawha.

Viskonsinas

„iStock“

Kilęs išDingęs, šį pavadinimą Viskonsino upei pritaikė regione gyvenančios algonkų kalba. Prancūzų tyrinėtojas Jacques'as Marquette'as įrašė šį vardą 1673 m., Ir galiausiai šis žodis buvo sugadintasOuiskonsinasXIX a. pradžioje susikalbėjęs iki šiuolaikinės formos, o jo dabartinę rašybą 1845 m. paskelbė teritorinė įstatymų leidžiamoji valdžia. Šiuolaikiniai kalbininkai negalėjo rasti nė vieno algonkų kalbos žodžio, panašaus į tą, kurį įrašė Marquette, ir dabar tiki, kad gentys pasiskolino šį vardą iš Majamiokonsultavimasarba „jis guli raudonai“ - nuoroda į rausvą Viskonsino Dells smiltainį.

Vajomingas

„iStock“

Kildinamas iš Delavero (Lenape) indų kalbos žodžiomecheweami-ing(„Didžiosiose lygumose / didžiuosiuose lygiuose“), kurią gentis vartojo savo gimtajam regionui Pensilvanijoje (kuris ilgainiui buvo pavadintas Vajomingo slėniu [atstovauti Wilkes-Barre!]). Kiti naujosios teritorijos pavadinimai buvo Cheyenne, Shoshoni, Arapaho, Sioux, Platte, Big Horn, Yellowstone ir Sweetwater, tačiauVajomingasbuvo pasirinktas todėl, kad teritorijos naujakuriai jį jau naudojo bendrai.